The Complutensian Polyglot Bible was the first printed Polyglot of the entire Bible , produced and sanctioned by the Catholic Church. In contrast, the earlier. The Complutensian Polyglot​—A Historic Translation Tool. IN ABOUT , there was a revolution in Bible publishing. Johannes Gutenberg used a printing. The Complutensian Polyglot presented the Old Testament in Hebrew, Greek, and Latin and the New Testament in Greek and Latin.

Author: Golabar Yorg
Country: Guinea
Language: English (Spanish)
Genre: History
Published (Last): 2 June 2015
Pages: 267
PDF File Size: 15.63 Mb
ePub File Size: 1.43 Mb
ISBN: 908-5-26881-753-3
Downloads: 2999
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Kazilkis

Complutensian Polyglot Bible Old Testament New Testament

Type of Item Books. In order to print the book, Brocar had to create new and highly perfected characters for Latin, Greek, and Hebrew.

Physical Description 6 cojplutensian. He sent for the most capable men of the day: The standard edition until modern times was that of Pope Sixtus V, Manuscripts and printed editions of the Septuagint. Anno Domini millesimo quingentesimo decimo septimo, mensis Julii die decimo. The works started on and took 15 years to be completed. The Editors of Encyclopaedia Britannica.

This text is protected by copyright and may be linked to without seeking permission. Such is the history of Cisneros’ Polyglot, which has since been effaced by other much more beautiful Polyglotsthose of Paris and London.

Listen to this page. From Wikipedia, the free encyclopedia.


Complutensian Polyglot Bible |

Although precise information regarding who produced which section is lacking, it is known that aroundCardinal Cisneros, who was surrounded by experts and scholars specializing in a wide array of languages, took on the great task of producing the work. Learn More in these related Britannica articles: Complutensian Polyglot Bible Written By: Michigan Publishing, University of Michigan Library, You may find it helpful to search within the site to see how similar or related subjects are covered.

He was gible first pope…. Second part of the Old Testament in Hebrew and Greek language, each provided with its Latin translation, now printed for the first time. In the 19th and 20th centuries several critical editions were printed. New York 5 December Retrieved from ” https: Because of Erasmus’ exclusive privilege, publication of the Polyglot was delayed until Cokplutensian Leo X could sanction it in Suggestions, contributions, corrections and enquiries should be sent to diderot-info umich.

Fourth part of the Old Testament in Hebrew and Greek language, each provided with its Latin translation, now printed for the first time. Volume four contains the New Testament, in Greek and Latin. If you prefer to suggest your own revision of the article, you can complutesian to edit mode requires login. Volume one contains the text of the Pentateuch, the first five books of the Hebrew Bible.

Please try again later.

He so excited them by his speech and his good deeds that from that day until the book was finished, fifteen years later, they did not stop working. Of the six-volume sets which were printed, only are known to have survived to date. Since it was not released untilhowever, the Aldine Venice edition actually was available first. Greek and Latin New Testament newly printed in the Complutense Academy; Hebrew and Aramaic dictionary for the whole Old Testament with other treatises as complutenian are contained in the introduction below, newly printed in the Complutense Academy.


Complutensian Polyglot Bible

This page was last edited on 5 Decemberat This famous man was born in Torrelaguna in and died in in a town near his country called Bos-Eguillas, after having governed Spain for twenty-two years.

The New Testament appeared inthe vocabulary in and the Old testament inshortly before the death of Cisneros. Francis, the bishop of Rome and the leader of the Roman Catholic Church —.

The first four volumes contain the Old Testament. Here is the title of the work as supplied by Father le Long:.

He was given a team of various translators.